Keine exakte Übersetzung gefunden für المياه الجبلية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch المياه الجبلية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Au nombre de ces initiatives, on citera l'adoption, par le Réseau international des organisations de bassins, d'une directive-cadre de l'Union européenne sur l'eau; la tenue, en 2006, de la vingt-cinquième session du Groupe de travail de la Commission européenne des forêts sur la gestion des bassins versants de montagne; la conférence électronique tenue par le Réseau latino-américain de coopération technique pour l'aménagement des bassins versants et la création par la Commission des forêts pour l'Amérique du Nord d'un groupe de travail sur les bassins versants de montagne.
    ومن بين هذه المبادرات: تعزيز الاتحاد الأوروبي للتوجيه الإطاري للمياه الذي أصدرته الشبكة الدولية لمنظمات أحواض المياه، وتنظيم الدورة الخامسة والعشرين لفريق العمل التابع للجنة الحرجية الأوروبية المعني بإدارة مستجمعات المياه الجبلية في عام 2006، والمؤتمر الإلكتروني الذي عقدته شبكة إدارة مستجمعات المياه في أمريكا اللاتينية، وإنشاء اللجنة الحرجية لأمريكا الشمالية لفريق عمل معني بمستجمعات المياه الجبلية.
  • Le dernier exposé de la session était consacré à l'utilisation du SIG et des informations concernant l'utilisation des sols et des eaux provenant de la télédétection pour établir une comptabilité hydrique dans les bassins versants montagneux avec un minimum d'informations recueillies à terre.
    وتناول العرض الأخير في الجلسة استعمال نظام المعلومات الجغرافية وبيانات الاستشعار عن بعد المتعلقة باستغلال الأراضي وباستعمال الموارد المائية في المحاسبة المائية في مناطق نضوب المياه الجبلية، مع استخدام أقل قدر من المعلومات الأرضية.
  • Toutefois, le même jour, des hélicoptères de combat de l'armée gouvernementale ont tiré sept missiles près d'un point d'eau situé au sud de Jebel Moon (à 75 kilomètres au nord-est de El Geneina).
    وهذا الالتزام جدير بالترحيب. بيد أنه على الرغم من ذلك التصريح، قامت طائرة حربية عمودية تابعة للحكومة في اليوم نفسه بإطلاق سبع قذائف على مقربة من محطة مياه جنوب جبل مون (75 كلم شمال شرق الجنينة).
  • Dès que la situation l'a permis, les interventions d'urgence ont été complétées par une coopération plus systématique entre la régie des eaux de Beyrouth/Mont Liban et l'UNICEF afin d'assurer de nouveau de façon durable une alimentation en eau à quelque 600 000 personnes.
    واستُكملت تدخلات في حالات الطوارئ، حالما سمحت الأوضاع بذلك، بزيادة التعاون المنهجي بين السلطات المكلفة بالمياه في بيروت/جبل لبنان واليونيسيف، بهدف استئناف إمدادات المياه بشكل مستدام لحوالي 000 600 شخص.
  • Dans les domaines d'action stratégique définis dans la Déclaration de Bonn, des études ont été faites sur la productivité des écosystèmes, sur l'agro-industrie, la production agricole et animale, la gestion des montagnes et des bassins hydrographiques ainsi que la lutte contre la pollution des sols et de l'eau, parfois dans le cadre de programmes régionaux.
    وفي إطار مجالات العمل الاستراتيجية لإعلان بون، أُجريت دراسات بشأن إنتاجية النظم الإيكولوجية، والصناعة الزراعية، والإنتاج الزراعي والحيواني، وإدارة المناطق الجبلية ومستجمعات المياه، ومكافحة تلوث المياه والتربة، وذلك أحياناً بالاشتراك مع البرامج الإقليمية.
  • Dans les domaines d'action stratégiques définis dans la Déclaration de Bonn, des études ont été faites sur la productivité des écosystèmes, sur l'agro-industrie, la production agricole et animale, la gestion des montagnes et des bassins hydrographiques ainsi que la lutte contre la pollution des sols et de l'eau, parfois dans le cadre de programmes régionaux.
    وفي إطار مجالات العمل الاستراتيجية لإعلان بون، أُجريت دراسات بشأن إنتاجية النظم الإيكولوجية، والصناعة الزراعية، والإنتاج الزراعي والحيواني، وإدارة المناطق الجبلية ومستجمعات المياه، ومكافحة تلوث المياه والتربة، وذلك بالاشتراك مع البرامج الإقليمية أحياناً.